WHEN YAHSHUA RETURNS: Will He Find Faith or ‘the’ Faith

The majority of Christian translations render Luqas (Luke) 18:8 as follows:

Luqas (Luke) 18:8 [KJV]
8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

Here is a short list of other translations:

(ALT- Analytical Literal Translation ) “I say to you, He will execute justice for them with quickness. Nevertheless, the Son of Humanity having come, will He find faith on the earth?”(VW) I tell you that He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on the earth?

(CPDV-Catholic Public Domain Version 2009) I tell you that he will quickly bring vindication to them. Yet truly, when the Son of man returns, do you think that he will find faith on earth?”

(Douay-Rheims) I say to you that he will quickly revenge them. But yet the Son of man, when he cometh, shall he find, think you, faith on earth?

(Etheridge) I tell you he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man shall come, will he find faith upon the earth?(Moffatt NT) I tell you, he will quickly see justice done to his elect! And yet, when the Son of man does come, will he find faith on earth?

(NET) I tell you, he will give them justice speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”

These versions lead us to think that when Yeshua returns, it is enough that He finds a faithful or devout people.

Let us look at a Interlinear Greek-English translation of the King James Version with Strong’s numbers:

Here we see that the definite article NT:3588 is translated as “the” before the word  “earth” but is omitted before the word “faith”.
Here are some versions that translate the definite article “the” before the word “faith”:

(CLV) I am saying to you that He will be doing the avenging of them swiftly. Moreover, consequently, at the coming of the Son of Mankind, will He be finding the faith on the earth?